Conference

UAAC - AAUC Conference 2018

OCTOBER 25-28 OCTOBRE 2018

DEPARTMENT OF FINE ARTS, UNIVERSITY OF WATERLOO
WATERLOO, ONTARIO
https://uwaterloo.ca/fine-arts/, https://uwaterloo.ca/

 

Conference registration

Conference registration is now open.  You may access the registration form through the document link at the bottom of the page.  Our Pay Pal option is ready to accept your registration at the top of this page.

 

Conference program

The 2018 preliminary conference program is now available for viewing.  Please click here to access the document or on the link at the bottom of the page.

 

UAAC TRAVEL FUND

The UAAC is directing funds towards travel support for students and sessional faculty, but we are also going to you, our members, to seek donations to this fund.
Please consider making a donation to the travel fund to ensure UAAC’s continued ability to bring together as many visual arts researchers as possible at our annual conference.

 

For information on airport transportation and parking options, please see the documents linked below.

 

ACCOMMODATION OPTIONS:

Hotel Booking Options
UAAC Conference 2018 Held at the Fine Arts Department, University of Waterloo
Located at East Campus Hall, 263 Phillip Street, Waterloo
Consider booking early: UW Convocation is on the same weekend as the conference!

UAAC Block Bookings Reserved at:       
 

• THE WATERLOO HOTEL
2 King Street North, Waterloo
thewaterloohotel.ca
1-877-885-1890
- $150.00+HST per night
- Approx. 5 min drive to University
- To reserve, please contact Heather at: heather@thewaterloohotel.ca
and refer to UAAC Conference as booking code
- This reserved block  booking rate expires Tues Sept 25


• DELTA WATERLOO HOTEL
 110 Erb St W, Waterloo
www.marriott.com/hotels/travel/ykfdw-delta-hotels-waterloo
1-888-236-2427
- $169.00+HST per night
- Approx. 5 min drive to University
- To reserve, call 1-888-236-2427 or book online:
  Book your group rate for UAAC Room Block
- This reserved block booking rate expires Tuesday Sept 25


• ST. PAUL’S UNIVERSITY COLLEGE GUESTROOMS
Located directly on UW Campus
 uwaterloo.ca/stpauls/guest-rooms-conferences
519-885-1460
- $105.00+HST per night – due to limited room availability, please consider leaving these bookings for grad students
- Approx. 5 min drive, or 15-20 minute walk across campus
- To reserve, please contact with reference to UAAC hotelstpauls@uwaterloo.ca
- This reserved block booking expires Thurs Oct 4

Other nearby hotels:

 

Please note that UAAC does not have a reserved block at these other hotels and therefore prices are at the hotel's discretion.
 

~~Check www.booking.com for comparable rates

• COMFORT INN 190 Weber St North, Waterloo
www.waterloocomfortinn.com (519) 747-9400
- Approx. $110+HST per night
- Approx. 5 min drive to UW
 

• INN OF WATERLOO 475 King St N, Waterloo
www.theinnofwaterloo.com (519) 804-1130
- Approx. $110+HST per night
- Approx. 5-7 min drive to UW
 

• BEST WESTERN PLUS 547 King Street N, Waterloo
www.bestwestern.com  1(800) 780-7234
- Approx. $169+HST per night
- Approx. 6-7 min drive to UW

Hotels in St Jacob’s (Township in Waterloo Region):
• COURTYARD BY MARRIOTT 50 Benjamin Rd, Waterloo
www.marriott.com/hotels/travel/ykfcy-courtyard-waterloo-st-jacobs (519) 884-9295
-Approx. $159+HST per night
-Approx. 9 min drive to UW
 

• HOMEWOOD SUITES BY HILTON 45 Benjamin Rd, Waterloo
www.homewoodsuites3.hilton.com (519) 514-0088
- Approx. $163+HST per night
- Approx. 9 min drive to UW
 

• HOLIDAY INN EXPRESS 14 Benjamin Rd, Waterloo
 www.ihg.com/holidayinnexpress (519) 772-9800
- Approx. $169+HST per night
- Approx. 7-9 min drive to UW

Hotels in Kitchener:
• CROWNE PLAZA HOTEL 105 King St East, Kitchener
www.ihg.com/crowneplaza (519) 744-4141
- Approx. $143+HST per night
- Approx. 13 min drive to UW
 

• THE WALPER HOTEL 20 Queen St South, Kitchener
www.walper.com (519) 745-4321
- Approx. $199+HST per night
- Approx. 13 min drive to UW

Student and Associate members travel information 2018

Student and Associate members may be eligible for financial assistance with travel costs to our annual conference in Waterloo, Ontario, October 25-28, 2018.
 
CLAIMS FOR FUNDING WILL ONLY BE ACCEPTED AFTER THE CONFERENCE
To be eligible for funding toward travel expenses applicants must have travelled 500 km or more to the conference site and must also return the completed form and original receipts by mail to the UAAC-AAUC office.  All requests will be considered.
 
Each successful claim will receive a percentage of the amount sought based on the number of requests as the funds for this assistance are limited.
 
You must forward the form and original receipts to the UAAC-AAUC office by mail.
 
The deadline for receipt is November 30th. There will be no exceptions.
 
This assistance is available to defray the costs of travel only (flight, bus or train). Please do not submit receipts for accommodations or meals.
 
All participants seeking reimbursement must apply on their own behalf.
 
PLEASE DO NOT SUBMIT YOUR CLAIM BEFORE THE CONFERENCE AS IT WILL NOT BE RETAINED


 

UAAC-AAUC
360 Fairbrooke Court
Arnprior,ON
K7S 0E6
613 622 5566
www.uaac-aauc.com

 

UAAC-AAUC Conference programmes - past conferences

This section provides access to programmes from previous UAAC-AAUC conferences.

To view the 2017 UAAC-AAUC conference progamme (Banff, AB), please click here or on the link below.

To view the 2016 UAAC-AAUC conference progamme (Montreal, QC), please click here or on the link below.

To view the 2015 UAAC-AAUC conference progamme (Halifax,NS), please click here to view or on the file below.

To view the abstracts from the 2015 UAAC-AAUC conference, please click here or on the link below.

To view the 2014 UAAC-AAUC conference programme (Toronto, ON), please click here to view or on the file below.

To view the 2013 UAAC-AAUC conference programme (Banff, Alberta), please click here to view or on the file below.

To view the 2012 UAAC-AAUC conference programme (Montréal, Québec), please click here to view or on the file below.

To view the 2011 UAAC-AAUC conference programme (Ottawa, Ontario), please click here to view or on the file below.

To view the 2010 UAAC-AAUC conference programme (Guelph, Ontario), please click here to view or on the file below.

To view the 2009 UAAC-AAUC conference programme (Edmonton, Alberta), please click here to view or on the file below.

GUIDELINES FOR CHAIRS OF SESSIONS, ROUND TABLES AND PANELS

GUIDELINES FOR CHAIRS OF SESSIONS, ROUND TABLES AND PANELS /
RÈGLEMENTS POUR LES PRÉSIDENT(E)S DE SÉANCES, TABLES RONDES ET ATELIERS

1. Chairs must respect all deadlines. / Les président(e)s doivent respecter l’échéancier.

2. The program coordinator communicates only with chairs, not with individual participants. / Le coordonnateur/la coordinatrice du programme ne communique pas directement avec les participant(e)s, seulement avec les président(e)s.

ACCEPTANCE OF PROPOSALS / ACCEPTATION DE PROPOSITIONS :

1. Chairs are responsible for the selection of the proposals to be included in their session, round table, or panel and must inform all applicants to that session, round table, or panel whether or not their proposal has been accepted. / Les président(e)s de séances, tables rondes et ateliers sont responsables de la sélection des propositions de communications et doivent répondre à tou(te)s les candidat(e)s.

2. Chairs must accept proposals in English, French, or an Indigenous language. If translation is required, please contact the program coordinator. / Les président(e)s doivent accepter les propositions soumises en anglais, français, ou dans une langue autochtone. Si une traduction est nécessaire, prière de contacter le coordonnateur/la coordinatrice du programme.

3. Proposals can be accepted from permanent and contractual faculty, independent scholars and artists, and graduate students in terminal degree programs (examples: PhD, MFA, MDes, etc.) who are engaged in the visual arts (studio practice, art history, visual culture, material culture, museum studies, art conservation, etc.). MA students are not permitted to give papers at the conference. / Les propositions sont acceptées des enseignant(e)s postsecondaires, des chercheur(e)s indépendant(e)s, et des étudiant(e)s qui poursuivent un diplôme professionnel/terminal (exemples: doctorat en histoire de l’art, maîtrise en beaux-arts ou en design). Les propositions par les étudiant(e)s à la maîtrise en histoire de l’art ne sont pas admissibles.

4. Proposals may be accepted only if they have been submitted using the Call for Papers form. / Les propositions doivent être acceptées seulement si elles ont été soumises avec le formulaire < Appel à communications >.

5. Chairs may not present in their own session, round table, or panel. / Les président(e)s de séance ne peuvent pas présenter une communication dans leur propre séance, table ronde ou atelier.

6. Each session, round table, or panel is 1.5 hours long and no presentation can be longer than 20 minutes. If chairs wish to accept more than 3 proposals, they may apply for a double-session. The decision rests with the program coordinator and is a factor of the total number of sessions, round tables, or panels. / Chaque séance, table ronde ou atelier dure une heure et demie et chaque communication dure 20 minutes. Si les président(e)s désirent retenir plus de 3 propositions, ils/elles peuvent en faire la demande au coordinateur/la coordinatrice du programme. La décision revient au coordinateur/coordinatrice et est déterminée en fonction du nombre total des séances, tables rondes et ateliers.

7. If applicants have indicated that they have submitted proposals to two sessions, round tables or panels, the chair(s) must notify the program coordinator immediately upon receipt of proposal. Applicants can speak only in one session. / Si les individus ont indiqué avoir soumis des propositions à deux séances, tables rondes ou ateliers, le(s) président(e)s doivent en avertir le coordonnateur/la coordinatrice du programme dès la réception de la proposition. Chaque personne ne peut être inscrite qu’à une séance, une table ronde ou un atelier.

8. Chairs have the right to refuse proposals. However, please send the refused proposals, with a rationale for the refusal, to the program coordinator. The program coordinator will endeavour to accommodate the proposal elsewhere, if appropriate. / Les président(e)s ont le droit de refuser des propositions. Cependant, veuillez envoyer les propositions refusées, avec une justification de refus, au coordonnateur/à la coordinatrice du programme, qui tentera de les inclure ailleurs dans le programme si c’est possible et pertinent.

9. All Call for Papers forms (accepted and refused) must be sent to the program coordinator and the UAAC administrator by the indicated deadline. / Tous les < Appel à communications > (acceptées et refusées) devront fournir pour la date limite indiquée au coordonnateur/à la coordinatrice du programme et à l’administrateur/l’administratrice d’AAUC.

10. Chairs must provide a list of speakers. For sessions, indicate the order of the presentations. / Les président(e)s doivent fournir une liste ordonnancée des communications. Pour les séances, indiquez l’ordre de presentations.

MEMBERSHIP & REGISTRATION / ADHÉSION ET ENREGISTREMENT :

1. All chairs and participants must be members in good standing of UAAC and must register for the conference. There are no exceptions. Please notify the participants of your session, round table, or panel of this requirement. / Tous les président(e)s et participant(e)s doivent être membres en règle de l’AAUC et doivent s’inscrire pour le congrès. Veuillez en avertir les participant(e)s de votre séance, table ronde ou atelier.

2. Sessions, round tables, or panels must be open to all members in good standing and chairs may not make any special arrangements. Non-members, however famous, will not be given any special treatment. There are no exceptions. / Les séances, tables rondes et ateliers sont ouverts à tous les membres en règle de l’AAUC et les président(e)s ne doivent pas envoyer d’invitations spéciales. Les personnes non-membres, aussi célèbres qu’elles puissent être, ne jouiront d’aucun statut particulier. Il n’y a aucune exception.

ABSTRACTS / RÉSUMÉS :

1. After the proposals have been accepted, chairs must ask each participant to provide an abstract of no more than 300 words. (This can be the same as the proposal.) / Après l’acceptation des propositions, les president(e)s doivent demander à chaque participant(e) d’envoyer un résumé d’un maximum de 300 mots. (Le résumé peut être identique à la proposition initiale.)

2. The abstract, accompanied by the title of the paper and name of the participant, must be sent to the program coordinator and the UAAC administrator by the indicated deadline. If an abstract is not received, the proposal from the ‘Call for Papers’ will be used; “TBA” is not acceptable. Once sent to the coordinator and administrator, the abstract cannot be revised. / Chacun des résumés, accompagné du titre de la communication et le nom de la participant(e), devra fournir au coordonnateur / à la coordinatrice du programme et l’administrateur / l’administratrice d’AAUC pour la date limite indiquée. Si un résumé n’est pas reçu, la proposition de l’Appel à communications sera utilisée; la mention: “à déterminer” ne sera pas acceptée. Le coordonnateur/la coordinatrice du programme n’acceptera aucune modification après la réception des résumés.

OTHER IMPORTANT INFORMATION / AUTRE RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS :

1. Chairs or participants may not ask for special scheduling (day, hours). / Ni les président(e)s, ni les participant(e)s ne peuvent exiger qu’on leur assigne une plage horaire précise.

2. Each presentation must be no longer than 20 minutes, to allow for discussion. The chair(s) must intervene to end all presentations after 25 minutes. / Chaque communication dure 20 minutes, afin de permettre une période de discussion. Le(s) président(e)s doit/doivent intervenir après 25 minutes.

3. No session, round table, or panel can be cancelled without the permission of the program co-ordinator. / Aucune séance, table ronde ou atelier ne peut être annulée sans le consentement du coordonnateur/ de la coordinatrice du programme.

4. All rooms will be provided with a projector, and if any other equipment is required it must be requested when handing in the abstracts. Last minute requests will not be considered. / Toutes les salles seront équipées d’un projecteur. Si d’autres équipements s’avèrent nécessaires, il faudra en faire la demande au moment de la remise des résumés. Les demandes de dernière minute seront refusées.